MCSD will be on Winter break December 23rd through January 5th. We wish everyone a safe and happy holiday season!
MCSD estará de vacaciones de invierno del 23 de diciembre al 5 de enero. Les deseamos a todos unas felices fiestas.
We are 10 days away from the deadline for public feedback about the two bond recommendations that were made by the Community Bond Advisory Committee!
Take some time this winter break to provide your comments, or share this post with your network. Additional information is available on our Bond website: MCSDBOND.ORG
English Community Feedback Form: https://forms.gle/QYCgVbjpT3WSQqWV9
Formulario de Comentario Público en Español: https://forms.gle/eWbesevJMo1FiKG57
There are 27 days left to provide us with your feedback regarding the two DRAFT Bond Recommendations. These recommendations were drafted by our Community Bond Advisory Committee, which is made up of representatives from Boardman, Heppner, Irrigon, and Lexington.
Submit your feedback and share this information with others, so we can get input from as many people as possible! Feedback can be submitted online, at your local school, by mail, or by telephone.
Feedback Form: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScLD6AfHIWYDueC5GOUnkpgs_4dAyREvbQazn08jBr2jNsXqw/viewform
Draft Recommendations Options: https://core-docs.s3.us-east-1.amazonaws.com/documents/asset/uploaded_file/1594/MCSD/5007429/Bond_Draft_Recommendations_Flyer_English.pdf
Quedan 27 dĂas para que nos envĂe sus comentarios sobre las dos recomendaciones preliminares de bonos. Estas recomendaciones fueron redactadas por nuestro ComitĂ© Asesor de Bonos Comunitarios, que está compuesto por representantes de Boardman, Heppner, Irrigon y Lexington.
EnvĂe sus comentarios y comparta esta informaciĂłn con su comunidad, para que podamos obtener comentarios de la mayor cantidad de personas posible. Los comentarios se pueden enviar en lĂnea, en su escuela local, por correo o por telĂ©fono.
Formulario de Comentario PĂşblico: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfTVhyRleCgBeBc0wdh32RlEIkNRPUogo5MifviLRztTIt0KQ/viewform
Opciones Para Recomendaciones Preliminares: https://core-docs.s3.us-east-1.amazonaws.com/documents/asset/uploaded_file/1594/MCSD/5007431/Bond_Draft_Recommendations_Flyer_Spanish.pdf
Happy Thanksgiving! MCSD will be closed November 27th-29th.
¡Feliz DĂa de AcciĂłn de Gracias! MCSD permanecerá cerrado del 27 al 29 de noviembre.
Estamos increĂblemente 🍂agradecidos🍂con todos los que han compartido sus opiniones sobre las dos recomendaciones de bonos que está considerando el CBAC. ¡Gracias por ser una parte esencial de este proceso!
Para compartir sus opiniones, llene un formulario de comentarios en su escuela local, complete el formulario en lĂnea o comunĂquese con nosotros por correo electrĂłnico o telĂ©fono. AyĂşdenos y compartan esta publicaciĂłn: ¡queremos escuchar a la mayor cantidad posible de partes interesadas! 📢
Teléfono: 541-676-5705
Correo electrĂłnico: bondinfo@morrowsd.org
🔗Página principal del bono 2025: mcsdbond.org
We are incredibly 🍂grateful🍂 to everyone who has shared their input on the two bond options currently being considered by the CBAC. Thank you for being an essential part of this process!
To share your thoughts, complete a Feedback Form at your local school, fill out the online form, or reach us by email or phone. Help us spread the word by sharing this post—we want to hear from as many stakeholders as possible! 📢
Phone: 541-676-5705
Email: bondinfo@morrowsd.org
đź”—2025 Bond Main Page: mcsdbond.org
¡No olvides darnos tu opinión sobre nuestras dos recomendaciones BORRADORAS! Tus comentarios son importantes para el Comité Asesor de Bonos Comunitarios (CBAC) mientras avanzan en el proceso de recomendación de bonos.
¿Te preguntas cómo decidió el CBAC sobre las dos opciones BORRADORAS de bonos? Las escuelas del Distrito Escolar del Condado de Morrow fueron asesoradas por evaluadores certificados del Departamento de Educación de Oregón. Puedes revisar el informe de cada edificio en la página principal de evaluaciones de instalaciones: https://www.morrow.k12.or.us/o/mcsd/page/facility-assessment
Gracias por tu colaboraciĂłn mientras desarrollamos el mejor plan para los estudiantes del Condado de Morrow.
InformaciĂłn sobre bonos: mcsdbond.org
Don’t forget to give us your input on our two DRAFT recommendations! Your feedback is important to the Community Bond Advisory Committee (CBAC) as they move forward in the bond recommendation process.
Wondering how the CBAC decided on the two DRAFT bond options? Morrow County School District schools were reviewed by certified assessors from the Oregon Department of Education. You can review each building’s report on the Facility Assessments Main Page: https://www.morrow.k12.or.us/o/mcsd/page/facility-assessment
Thank you for your collaboration as we develop the best plan for Morrow County students.
Bond Information: mcsdbond.org
Please see this important message regarding winter weather plans!
Lea este importante mensaje sobre los planes para el invierno.
https://www.morrow.k12.or.us/article/1314612
¡Gracias a todos que han completado el formulario de comentarios hasta ahora! Agradecemos su cooperaciĂłn. Tienen hasta el 30 de diciembre para enviar sus comentarios por escrito. Pueden enviar sus comentarios en lĂnea a travĂ©s de los formularios de Google en inglĂ©s y español, o pueden pasar por una escuela del condado de Morrow para obtener una copia fĂsica del formulario. Para revisar las opciones que se están considerando y otra informaciĂłn visite a mcsdbond.org
Thank you to those of you who have completed the feedback form so far! We are grateful for your cooperation. Don’t forget, you have until December 30th to submit your written feedback for consideration. You can provide your feedback online via the English and Spanish Google Forms, or you can stop by a Morrow County school for a physical copy of the form. Review the options being considered and other information by visiting mcsdbond.org
Necesitamos su aporte. El CBAC ha entrado en la fase de recibir y revisar los comentarios del público sobre las opciones posibles que se están considerando. Estas NO son recomendaciones finales. Sus comentarios oportunos y honestos son vitales para este proceso.
Las opciones de bonos se describen en este folleto (ESP): https://core-docs.s3.us-east-1.amazonaws.com/documents/asset/uploaded_file/1594/MCSD/5007431/Bond_Draft_Recommendations_Flyer_Spanish.pdf
Nuestro formulario para comentar (ESP): https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfTVhyRleCgBeBc0wdh32RlEIkNRPUogo5MifviLRztTIt0KQ/viewform
Necesitamos su opinión. El CBAC ha entrado en la fase de recepción y revisión de los comentarios del público sobre las posibles opciones que se están considerando. Estas recomendaciones son BORRADORAS, por lo que sus comentarios oportunos y honestos son vitales para este proceso.
Recomendaciones del borrador de los bonos: https://core-docs.s3.us-east-1.amazonaws.com/documents/asset/uploaded_file/1594/MCSD/5007431/Bond_Draft_Recommendations_Flyer_Spanish.pdf
Formulario de comentarios del pĂşblico: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfTVhyRleCgBeBc0wdh32RlEIkNRPUogo5MifviLRztTIt0KQ/viewform?fbclid=IwY2xjawGbSZdleHRuA2FlbQIxMAABHVJrNm9uLE1Wan-Iw9eLRE9eSfRmai9wXUMvJfb7ntj9raZXdRo5kWwFQg_aem_Dy_b-grRhUyRwnrM41daAQ
We need your input. The CBAC has entered the phase of receiving and reviewing public feedback about the potential options that are being considered. These are DRAFT recommendations, so your timely and honest feedback is vital to this process.
Bond Draft Recommendations (ENG): https://core-docs.s3.us-east-1.amazonaws.com/documents/asset/uploaded_file/1594/MCSD/5007429/Bond_Draft_Recommendations_Flyer_English.pdf
Feedback Form - Google Forms (ENG): https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfTVhyRleCgBeBc0wdh32RlEIkNRPUogo5MifviLRztTIt0KQ/viewform
Veteren’s Day:
MCSD will be closed on November 11th in observance of Veteran's Day. Veterans Day pays tribute to all American veterans - living or dead, but especially recognizes living veterans who served honorably during war or peacetime.
MCSD estará cerrado el 11 de noviembre en observancia del DĂa de los Veteranos. El DĂa de los Veteranos rinde homenaje a todos los veteranos estadounidenses, vivos o muertos, pero reconoce especialmente a los veteranos vivos que sirvieron honorablemente durante la guerra o en tiempos de paz.
Remember to set your clock back 1 hour this weekend!
Recuerde retrasar el reloj una hora este fin de semana.
Happy/Feliz Halloween
Day of the Dead
The Day of the Dead (el DĂa de los Muertos), is a Mexican holiday where families welcome back the souls of their deceased relatives for a brief reunion that includes food, drink and celebration. A blend of Mesoamerican ritual, European religion and Spanish culture, the holiday is celebrated each year from October 31-November 2.
DĂa de los Muertos
Esta festividad mexicana consiste en que las familias dan la bienvenida a las almas de sus parientes fallecidos en una breve reunión en la que se ofrece comida, bebida y celebración. Esta festividad, que mezcla rituales mesoamericanos, religión europea y cultura española, se celebra del 31 de octubre al 2 de noviembre cada año.
Local sports content and photos for all three MCSD high schools can be found here!
Aquà encontrará contenido deportivo local y fotos de los tres institutos del MCSD.
https://tinyurl.com/yc78a3mj